AFRICAN LANGUAGES – OPEN CONTENT

Everybody should have right to study in own native tongue. That's why Vox Humanitatis has started to organize and translate material as open content. We need you and your native tongue! Let's make this done for the next generations so that they can study and you the machines in your native language.

Now we start a project for learning's dictionary in African languages.
There are several hundreds of languages non-visible here in internet.
It is because they might be literal already, but no-one has been adding any content to the net.
So we can change this now. We can help the less resourced languages – even with a baby steps!

Idea is simple: you add one word and in one year you have already 365 words done.
If there is 5 people translating, that means already more than 1500 words.
It does not have to be a big effort. But the work you do, it goes straight to our next generations!

If you care about your language – join the team!
Together we are stronger!
Come to our team – even with one word a day!

Outi Sané
outi.sane@voxhumanitatis.org